Dritte Scene.
Verwandelt sich in den Ritter-Siz des Friedens-Richters Schallow
in Glocesterschire.
Schallow und Silence, mit Schimmel, Schatten, Warze, Schwächlich,
und Bullkalb treten auf.
Schallow.
Kommt herein, kommt, kommt; gebt mir eure Hand, Sir; ihr seyd
früh auf, früh auf, wahrhaftig! Und was lebt denn meine
werthe Frau Base Silence?
Silence.
Guten Morgen, lieber Vetter Schallow.
Schallow.
Was macht meine Base, eure Bettgesellin? und eure hübsche
Tochter, und die meinige, meine Pathe Elschen?
Silence.
O das Mädel wird so schwarz wie eine Kohl-Amsel, Vetter Schallow.
Schallow.
Auf mein Wort, Sir, ich sag es nicht, weil ihr's hört, aber
mein Vetter Williams ist ein guter Student worden; ist er noch
immer zu Oxford? Ist er nicht?
Silence.
Ja, Sir, mein Beutel empfindt es wol.
Schallow.
So müßt ihr eben machen, daß ihr ihn bald ins
Juristen-Stipendium bringt; ich war ehmals in Clements-Inn; ich
denke, man wird noch vom närrischen Schallow drinn zu sagen
wissen.
Silence.
Man nannte euch den lustigen Schallow, Vetter.
Schallow.
Man nannte mich was man wollte, und ich machte auch alles mit
was man wollte, mein Seel! und das frisch weg, dazu. Es waren
da, ich, und der kleine John Deut von Staffordshire, und der schwarze
Georg Bare, und Franz Pik-Bone und William Squele von Cotes-Wold
(in Glocesterschire), vier grössere Rauffer waren
nicht im ganzen Collegio, das versichr' ich euch; ich kan's euch
sagen, wir wußten wo die Bona-Roba's waren, und wir hatten
immer die hübschesten davon zu unsern Diensten. Hänschen
Falstaff, (izt Sir John) war damals noch ein junger Bursche, und
Edelknabe von Thomas Mowbray, Herzogen von Norfolk.
Silence.
Ist das der Sir John, Vetter, der heute mit Soldaten hieher kommen soll?
Schallow.
Eben der Sir John, eben der; ich erinnre mich noch, wie er vor
der Thür des Collegii dem Schoggan ein Loch in den Kopf schlug,
da er nur noch eine kleine Krabbe war, kaum so hoch, was ich sage;
und noch am nemlichen Tag schlug er sich hinter Grays-Inn mit
einem gewissen Samson Stokfisch einem Obst-Händler herum,
daß die Fezen davon flogen. O das närrische Zeug das
wir angegeben haben! Und wenn ich denke, wie viele von meinen
alten Bekannten schon todt sind!
Silence.
Die Reyhe wird an uns auch kommen, Vetter.
Schallow.
Gewiß, o das ist gewiß, wahrhaftig, wahrhaftig; der
Tod ist, wie der Psalmist sagt, allen gewiß; alle Menschen
müssen sterben. Habt ihr ein hübsches Joch Ochsen auf
dem Stamforder Markt verkauft?
Silence.
Meiner Treu, Vetter, ich war nicht dort.
Schallow.
Alle Menschen müssen sterben, ja wol! Ey, lebt auch der alte
Double noch in eurer Stadt?
Silence.
Er ist todt, Sir.
Schallow.
Ist er todt? Seht doch, seht doch; er spannte einen guten Bogen;
und ist er todt? Er war ein guter Bogenschüze. John von Gaunt
mochte ihn wol leiden, und wettete viel Geld auf seinen Kopf.
Todt! Er schoß euch auf zweyhundert und vierzig Schritte
das Centrum heraus, daß es eine Lust war zuzusehen - - Was
gilt izt die Mandel Schaafe?
Silence.
Darnach sie sind; eine Mandel gute Schaafe mag izt sieben bis
acht Pfund werth seyn.
Schallow.
So ist der alte Double todt!
|