Sechste Scene.
Ein Kriegs-Getümmel. Excursionen. Falstaff und Coleville
treten auf.
Falstaff.
Wie ist euer Name, Sir? Von welchem Stand seyd ihr? Und von welchem
Plaz, wenn ich bitten darf?
Coleville.
Ich bin ein Ritter, Sir, und mein Nam ist Coleville vom Thal.
Falstaff.
Gut, Coleville ist also euer Nam', ein Ritter ist euer Stand,
und euer Plaz das Thal. Coleville soll immer euer Name bleiben,
ein Verräther euer Stand, und ein Loch im Gefängniß
euer Plaz; ein Ort das tief genug ist, damit ihr immer Coleville
vom Thal bleibet.
Coleville.
Seyd ihr nicht Sir John Falstaff?
Falstaff.
Ein so braver Mann, Sir, als er, ich mag seyn wer ich will; wollt
ihr euch ergeben, Sir, oder soll ich um euertwillen schwizen?
Muß ich schwizen, so sind meine Schweiß-Tropfen die
Thränen deiner Freunde, die deinen Tod beweinen. Zittre also
so gut du kanst, und bitte um Gnade.
Coleville.
Ich denke, ihr seyd Sir John Falstaff, und in dieser Meynung geb
ich mich zu euerm Gefangnen.
Falstaff.
Ich hab' eine ganze Schule voll Zungen in diesem Bauch und nicht
eine einzige davon redt was anders als meinen Namen: Hätt'
ich nur einen Bauch von etwas indifferenterm Umfang, ich wäre
ohne weiters der activste Kerl in ganz Europa; mein Wanst, mein
Wanst, mein Wanst ist mein Unglük - - Hier kommt unser General.
Der Prinz John von Lancaster, und Westmorland treten auf.
Lancaster.
Die Hize ist vorbey, folgt ihnen nicht weiter, ruft die Unsrigen
zurük, mein lieber Vetter Westmorland.
(Westmorland geht ab.)
Nun, Falstaff, wo seyd ihr diese ganze Zeit über gewesen?
Wenn alles und jedes vorbey ist, dann kommt ihr. Diese Langsamkeit
schikt sich nicht gut zu euerm Handwerk; bey meinem Leben, sie
wird über lang oder kurz noch einmal einem Galgen den Rüken
brechen.
Falstaff.
Es solte mir leid thun, Milord, wenn es nicht so wäre; ich
habe nie anders gehört, als daß Verweise und Demüthigungen
der Lohn der Tapferkeit sind. Denkt ihr, ich sey eine Schwalbe,
ein Pfeil oder eine Kugel? Kan ich armer alter Mann die Geschwindigkeit
eines Gedankens haben? Ich eilte mit dem äussersten Punct
des äussersten Grads der Möglichkeit hieher. Ich habe
hundert und etlich und achtzig Postpferde zu Schanden geritten;
und kaum war ich abgestiegen, so nahm' ich, so matt ich von der
Reise war, in meiner reinen und immaculirten Tapferkeit diesen
Sir John Coleville vom Thal, einen ganz furiosen Ritter und höchst
furchtbaren Feind, gefangen: Doch was sag ich? Er sah mich, und
ergab sich; so daß ich in Wahrheit mit jenem Haaken-nasichten
Gesellen aus Rom da, dem Cäsar, sagen kan: ich kam, sah und siegte.
Lancaster.
Das war eine blosse Höflichkeit von ihm daß er sich
ergab, und ihr könnt euch kein Verdienst daraus machen.
Falstaff.
Ich weiß nicht; hier ist er, und hier liefr' ich ihn aus,
und bitte Eu. Durchlaucht, daß es mit den übrigen Thaten
dieses Tages aufgeschrieben werden möge; oder bey G*** ich
will eine eigne Ballade darauf machen lassen, und oben drüber
mein Bild in Holzschnitt, und Colevillen wie er mir die Füsse
küßt; wenn ich genöthiget werde, so was zu thun,
und wenn ihr nicht alle wie verguldte Doppel-Pfennige gegen mich
aussehen sollt, und ich am hellen Himmel des Ruhms euch nicht
eben so weit überglänzen werde, als der Vollmond die
Funken in einer heissen Asche, die nur wie Steknadel-Köpfe
gegen ihn aussehen, so glaubt keinem Edelmann auf sein Wort. Laßt
mir also mein Recht wiederfahren; laßt das Verdienst steigen.
Lancaster.
Zum Steigen ist das deine zu schwer.
Falstaff.
So laßt es scheinen.
Lancaster.
Dazu ist es zu dicht.
Falstaff.
Laßt es nur etwas thun, mein gütiger Lord, das mir
wohl thut, und nennt es wie ihr wollt.
Lancaster.
Ist dein Name Coleville?
Coleville.
Ja, Milord.
Lancaster.
Du bist ein berüchtigter Rebell, Coleville.
Coleville.
Ich bin, Milord, was bessere als ich sind, die mich hieher führten;
hätt' ich ihnen rathen sollen, ihr solltet sie theurer bezahlt
haben, als ihr habt.
Falstaff.
Ich weiß nicht, wie theuer sie sich selbst verkauften, aber
du warst ein so gutherziger Geselle, und gabst dich gratis weg;
und ich danke dir davor.
|